进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

刘向《九叹》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-23 10:12 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘向《九叹》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

刘向《九叹》原文及翻译正文,诗意诠释

  《九叹》原文

《九叹》

刘向

逢纷
伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原。
云余肇祖于高阳兮,惟楚怀之婵连。
原生授命于贞节兮,鸿永路有嘉名。
齐名字于六合兮,并光亮于列星。
吸精炼而吐氛浊兮,横邪世而不取容。
行叩诚而不阿兮,遂见排而逢谗。
后听虚而黜实兮,不吾理而顺情。
肠愤悁而含怒兮,志迁蹇而左倾。
心戃慌其不我与兮,躬速速其不吾亲。
辞灵修而陨志兮,吟泽畔之江滨。
椒桂罗以倾覆兮,有竭信而归诚。
谗夫蔼蔼而漫著兮,曷其不舒予情?
始结言于庙堂兮,信中涂而叛之。
怀兰蕙与衡芷兮,行中野而散之。
声哀哀而怀高丘兮,心愁愁而思旧邦。
愿承闲而自恃兮,径淫曀而道壅。
颜霉黧以沮败兮,精越裂而衰耄。
裳襜襜而含风兮,衣纳纳而掩露。
赴江湘之湍流兮,顺波凑而降落。
徐盘桓于山阿兮,飘风来之洶洶。
驰余车兮玄石,步余马兮洞庭。
拂晓发兮苍梧,夕投宿兮石城。
芙蓉盖而菱华车兮,紫贝阙而玉堂。
薜荔饰而陆离荐兮,鱼鳞衣而白蜺裳。
登逢龙而下陨兮,违故都之漫漫。
思南郢之旧俗兮,肠一夕而九运。
扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回。
心怊怅以永思兮,意晻晻而日颓。
白露纷以涂涂兮,金风抽丰浏以萧萧。
身永流而不还兮,魂长眠而常愁。
叹曰:
譬彼流水纷扬磕兮,波逢澎湃濆壅滂兮。
吹嘘涤荡飘流陨往触崟石兮,
龙卬脟圈缭戾委宛阻相薄兮,
遭纷逢凶蹇离尤兮,垂文扬采遗未来兮。

离世
灵怀其不吾知兮,灵怀其不吾闻。
就灵怀之皇祖兮,愬灵怀之鬼神。
灵怀曾不吾与兮,即听夫人之谀辞。
余辞上参于天坠兮,旁引之于四季。
指日月使延照兮,抚招摇以质正。
立师旷俾端辞兮,命咎繇使并听。
兆知名曰正则兮,卦发字曰灵均。
余幼既有此鸿节兮,长愈固而弥纯。
不从俗而诐行兮,直躬指而信志。
不枉绳以追曲兮,屈情愫以处置。
端余行其如玉兮,述皇舆之踵迹。
群阿容以晦光兮,皇舆覆以幽辟。
舆中涂以回畔兮,驷马惊而横奔。
执组者不能制兮,必折轭而摧辕。
断镳衔以驰骛兮,暮去次而敢止。
路荡荡其无人兮,遂不禦乎千里。
身衡陷而下沉兮,不可获而复登。
不顾身之猥贱兮,惜皇舆之不兴。
出国门而端指兮,冀壹寤而锡还。
哀仆夫之坎毒兮,屡离忧而逢患。
九年当中不吾反兮,思彭咸之水游。
惜师延之浮渚兮,赴汨罗之长流。
遵江曲之逶移兮,触石碕而衡游。
波澧澧而扬浇兮,顺长濑之污流。
凌黄沱而下低兮,思还流而复反。
玄舆驰而并集兮,身容与而日远。
棹舟杭以横濿兮,济湘流而南极。
立江界而长吟兮,愁哀哀而累息。
情慌忽以忘归兮,神浮游以高历。
心蛩蛩而怀顾兮,魂眷眷而独逝。
叹曰:
余思旧邦心依违兮,
日暮黄昏羌幽悲兮,
去郢东迁余谁慕兮,
谗夫党旅其以兹故兮,
河水淫淫情所愿兮,
顾瞻郢路终不返兮。

怨思
惟郁郁之忧毒兮,志坎壈而不违。
身蕉萃而考旦兮,日黄昏而长悲。
闵空宇之孤子兮,哀枯杨之冤雏。
孤雌吟于高墉兮,鸣鸠栖于桑榆。
玄蝯失于潜林兮,独偏弃而远放。
征夫劳于周行兮,处妇愤而长望。
申诚信而罔违兮,情愫洁于纽帛。
光亮齐于日月兮,文彩耀燿于玉石。
伤压次而不发兮,思沉抑而不扬。
芳懿懿而终败兮,名靡散而不彰。
背玉门以奔骛兮,蹇离尤而干诟。
若龙逢之沉首兮,王子比干之逢醢。
念社稷之几危兮,反为雠而见怨。
思国度之离沮兮,躬获愆而结难。
若青蝇之伪质兮,晋骊姬之反情。
恐登阶之逢殆兮,故退伏于末庭。
孽臣之号咷兮,本朝芜而不治。
犯色彩而触谏兮,反蒙辜而被疑。
菀蘼芜与菌若兮,渐藁本于洿渎。
淹芳芷于腐井兮,弃鸡骇于筐簏。
执棠谿以刜蓬兮,秉干将以割肉。
筐泽泻以豹鞟兮,破荆和以继筑。
时溷浊犹未清兮,世殽乱犹未察。
欲容与以俟时兮,惧年事之既晏。
顾屈节以从流兮,心巩巩而不夷。
宁浮沅而驰骋兮,下江湘以邅回。
叹曰:
山中槛槛余伤怀兮,征夫皇皇其孰依兮,
运营田野杳溟溟兮,乘骐骋骥舒吾情兮,
归骸旧邦莫谁语兮,长辞远逝乘湘去兮。

远逝
志模糊而郁怫兮,愁独哀而冤结。
肠纷繁以缭转兮,涕垂垂其若屑。
情慨慨而长怀兮,信上皇而质正。
合五岳与八灵兮,讯九鬿与六神。
指列宿以白情兮,诉五帝以置辞。
斗极为我折衷兮,太一为余听之。
云服阴阳之邪道兮,御后土当中和。
佩苍龙之蚴虬兮,带隐虹之逶蛇。
曳彗星之皓旰兮,抚朱爵与鵔鸃。
游清灵之飒戾兮,服云衣之披披。
杖玉策与朱旗兮,垂明月之玄珠。
举霓旌之墆翳兮,建黄纁之总旄。
躬纯粹而罔愆兮,承皇考之妙仪。
惜旧事之分歧兮,横汨罗而下沥。
乘隆波而南渡兮,逐江湘之逆流。
赴阳侯之潢洋兮,下石濑而登洲。
陆魁堆以蔽视兮,云溟溟而闇前。
山峻高以无垠兮,遂曾闳而迫身。
雪雰雰而薄木兮,云霏霏而陨集。
阜隘狭而幽险兮,石嵾嵯以翳日。
悲故里而发忿兮,去余邦之弥久。
背龙门而入河兮,登大坟而望夏首。
横舟航而济湘兮,耳聊啾而戃慌。
波淫淫而周流兮,鸿溶溢而滔荡。
路曼曼其无故兮,周容容而无识。
引日月以指极兮,少斯须而释思。
水波远以溟溟兮,眇不睹其东西。
顺风浪以南北兮,雾宵晦以纷纭。
日杳杳以西颓兮,路久远而拮据。
欲酌醴以娱忧兮,蹇骚骚而不释。
叹曰:
飘风蓬龙埃坲々兮,草木摇落时槁悴兮,
遭倾遇祸不可救兮,长吟永欷涕究究兮,
舒情陈诗冀以自免兮,颓流下陨身日远兮。

惜贤
览屈氏之离骚兮,心哀哀而怫郁。
声嗷嗷以寥寂兮,顾仆夫之蕉萃。
拨奉承而匡邪兮,切淟涊之流俗。
荡渨涹之奸咎兮,夷蠢蠢之溷浊。
怀芬香而挟蕙兮,佩江蓠之婓婓。
握申椒与杜若兮,冠浮云之峨峨。
登长陵而四望兮,览芷圃之蠡蠡。
游兰皋与蕙林兮,睨玉石之嵾嵯。
扬精髓以炫燿兮,芳郁渥而纯美。
结桂树之旖旎兮,纫荃蕙与辛夷。
芳若兹而不御兮,捐林薄而菀死。
驱子侨之奔忙兮,申徒狄之赴渊。
若由夷之纯美兮,介子推之隐山。
晋申生之离殃兮,荆和氏之泣血。
吴申胥之抉眼兮,王子比干之横废。
欲卑身而下体兮,心隐恻而不置。
方圜殊而分歧兮,钩绳用而异态。
欲俟时于斯须兮,日阴曀其将暮。
时迟迟其日进兮,年忽忽而日度。
妄周容而出世兮,内距闭而不开。
俟时风之清激兮,愈氛雾其如塺。
进雄鸠之耿耿兮,谗介介而蔽之。
默顺风以偃仰兮,尚由由而进之。
心懭悢以冤结兮,情不对以曼忧。
搴薜荔于山野兮,采撚支于中洲。
望高丘而叹涕兮,悲吸吸而长怀。
孰契契而委栋兮,日晻晻而下颓。
叹曰:
江湘油油长流汩兮,挑吹嘘汰荡迅疾兮。
忧心展转愁怫郁兮,冤结未舒长隐忿兮,
丁时逢殃可何如兮,劳心悁悁涕滂湃兮。

忧苦
悲余心之悁悁兮,哀故邦之逢殃。
辞九年而不复兮,独茕茕而南行。
思余俗之流风兮,心纷错而不受。
遵野莽以呼风兮,步安闲于山廋。
巡陆夷之曲衍兮,幽充实以孤独。
倚石岩以流涕兮,忧蕉萃而无乐。
登巑岏以长企兮,望南郢而闚之。
山修远其辽辽兮,涂漫漫其无时。
听玄鹤之晨鸣兮,于高冈之峨峨。
独愤积而哀娱兮,翔江洲而安歌。
三鸟飞以自南兮,览其志而欲北。
原寄言于三鸟兮,去飘疾而不可得。
欲迁志而改操兮,心纷结其未离。
外旁皇而旅游兮,内怜悯而含哀。
聊斯须以时忘兮,心垂垂其烦错。
原假簧以舒忧兮,志纡郁其难释。
叹《离骚》以扬意兮,犹未殫于《九章》。
长嘘吸以于悒兮,涕横集而成行。
伤明珠之赴泥兮,鱼眼玑之坚藏。
同驽骡与乘駔兮,杂斑駮与阘茸。
葛藟虆于桂树兮,鸱鸮集于木兰。
偓促谈于廊庙兮,律魁放乎山间。
恶虞氏之箫《韶》兮,好遗风之《激楚》。
潜周鼎于江淮兮,爨土鬵于中宇。
且民气之持旧兮,而不可保长。
邅彼南道兮,征夫宵行。
忖量郢路兮,还顾睠睠。
涕流交加兮,泣下涟涟。
叹曰:
爬山长望中间悲兮,菀彼青青泣如颓兮,
留思北顾涕垂垂兮,折锐摧矜凝氾滥兮,
念我茕茕魂谁求兮,仆夫慌悴散若流兮。

愍命
昔皇考之嘉志兮,喜登能而亮贤。
情纯粹而罔薉兮,姿盛质而无愆。
放佞人与奉承兮,斥谗夫与便嬖。
亲忠正之悃诚兮,招贞良与理智。
心溶溶其不可量兮,情澹澹其若渊。
回邪辟而不能入兮,诚原藏而不可迁。
逐下袟于後堂兮,迎虙妃于伊雒。
刜谗贼于中廇兮,选吕管于榛薄。
森林之下无怨士兮,江河之畔无隐夫。
三苗之徒以流放兮,伊皋之伦以充庐。
今反表觉得里兮,颠裳觉得衣。
戚宋万于两楹兮,废周邵于遐夷。
却骐骥以转运兮,腾驴骡以驰逐。
蔡女黜而出帷兮,戎妇入而綵绣服。
庆忌囚于阱室兮,陈不占战而赴围。
破伯牙之号钟兮,挟人筝而弹纬。
藏瑉石于金匮兮,捐赤瑾于中庭。
韩信蒙于介胄兮,行夫将而攻城。
莞芎弃于泽洲兮,瓟瓥蠹于筐簏。
麒麟奔于九皋兮,熊罴群而逸囿。
折芳枝与琼华兮,树枳棘与薪柴。
掘荃蕙与射干兮,耘藜藿与蘘荷。
惜当代其何殊兮,远近思而差别。
或沉溺其无所达兮,或清激其无所通。
哀余生之不妥兮,独蒙毒而逢尤。
虽謇謇以申志兮,君乖差而屏之。
诚惜芳之菲菲兮,反以兹为腐也。
怀椒聊之蔎蔎兮,乃逢纷以罹诟也。
叹曰:
嘉皇既殁终不返兮,山中幽险郢路远兮。
谗人諓諓孰可愬兮,征夫罔极谁可语兮。
行吟累欷声喟喟兮,怀忧含戚何侘傺兮。

思古
溟溟深林兮,树木郁郁。
山整齐以崭岩兮,阜杳杳以蔽日。
悲余心之悁悁兮,目眇眇而遗泣。
风骚屑以摇木兮,云吸吸以湫戾。
悲余生之无欢兮,愁倥傯于山陆。
旦盘桓于长阪兮,夕旁皇而独宿。
发披披以鬤鬤兮,躬劬劳而瘏悴。
魂俇俇而南行兮,泣霑襟而濡袂。
心婵媛而无告兮,口噤闭而不言。
违郢都之旧闾兮,回湘、沅而远迁。
念余邦之横陷兮,宗鬼神之无次。
闵先嗣当中绝兮,心惶惑而自悲。
聊浮游于山陿兮,步周流于江干。
临深水而长啸兮,且盘桓而氾观。
兴离骚之微文兮,冀灵修之壹悟。
还余车于南郢兮,复往轨于初古。
道修远其难迁兮,伤余心之不能已。
背三五之典刑兮,绝洪范之辟纪。
播端方以背度兮,错衡量而肆意。
操绳墨而抛却兮,倾容幸亏侍侧。
甘棠枯于丰草兮,藜棘树于中庭。
西施斥于北宫兮,仳倠倚于弥楹。
乌获戚而骖乘兮,燕公操于马圉。
蒯聩登于清府兮,咎繇弃而在野。
盖见兹以永叹兮,欲登阶而困惑。
乘白水而高骛兮,因徙弛而长词。
叹曰:
盘桓垆阪沼水深兮,容与汉渚涕淫淫兮,
锺牙已死谁为声兮?纤阿不御焉舒情兮,
曾哀悽欷心离离兮,还顾高丘泣如洒兮。

远游
悲余性之不可改兮,屡惩艾而不迻。
服觉皓以殊俗兮,貌揭揭以巍巍。
譬若王侨之乘云兮,载赤霄而凌太清。
欲与六合参寿兮,与日月而比荣。
登昆仑而北首兮,悉灵圉而来谒。
选鬼神于太阴兮,登阊阖于玄阙。
回朕车俾西引兮,褰虹旗于玉门。
驰六龙于三危兮,朝西灵于九滨。
节余轸于西山兮,横飞谷以南征。
绝都广以直指兮,历回禄于硃冥。
枉玉衡于烈焰兮,委两馆于咸唐。
贯澒濛以东朅兮,维六龙于扶桑。
周流览于四海兮,志起落以高驰。
徵九神于回极兮,建虹采以招指。
驾鸾凤以上游兮,从玄鹤与鹪明。
孔鸟飞而送迎兮,腾群鹤于瑶光。
排帝宫与罗囿兮,升县圃以眩灭。
结琼枝以杂佩兮,立长庚以继日。
凌惊雷以轶骇电兮,缀鬼谷于北辰。
鞭风伯使前驱兮,囚灵玄于虞渊。
遡高风以低佪兮,览周流于朔方。
就颛顼而敶辞兮,考玄冥于空桑。
旋车逝于崇山兮,奏虞舜于苍梧。
济杨舟于会稽兮,就申胥于五湖。
见南郢之流风兮,殒余躬于沅湘。
望旧邦之黯黮兮,时溷浊其犹未央。
怀兰茝之芬芳兮,妒被离而折之。
张绛帷以襜襜兮,风邑邑而蔽之。
日暾暾其西舍兮,阳焱焱而复顾。
聊沐日以斯须兮,何骚骚而自故。
叹曰:
譬彼蛟龙乘云浮兮,
汎淫澒溶纷若雾兮。
潺湲纠葛雷动电发馺高举兮。
升虚凌冥沛浊浮清入帝宫兮,
摇翘奋羽驰风骋雨游无限兮。

  《九叹》译文

  逢纷
 
  我是伯庸的儿女啊,是朴重诚信的屈原。
 
  我的鼻祖是古帝高阳氏啊,楚怀王与我同根相连。
 
  我秉受邪气而生啊,生辰合道起了隽誉。
 
  我的名字与六合相齐啊,辉煌残暴犹如群星。
 
  我吸六合精髓吐出浊气啊,身处浊世也决不苟合求容。
 
  我行动虔诚朴直不阿啊,因此遭谗害被弃捐不必。
 
  君王听信谎话贬低忠良啊,不理会我反驯服险恶奸佞。
 
  我心胸仇恨满腔肝火啊,我心遭压制落空均衡。
 
  心神恍忽啊君王不与我齐心,孤傲萧瑟啊君王差别我接近。
 
  我告别君王意气消沉啊,低吟悲歌在泽畔水滨。
 
  先贤遭祸身危难啊,仍然竭尽忠信一片诚恳。
 
  众谗人嘁嘁喳喳抑人扬己啊,君王何不明示我的真情!
 
  现在咱们曾在庙堂约好啊,现在却听信诽语半途变心。
 
  我怀揣兰蕙和衡芷啊,却被丢弃荒漠不必。
 
  纪念故里平地声声哀叹啊,思恋故国度乡满抱恨情。
 
  我本想找机遇自能竭尽忠心啊,怎奈途径梗塞阴晦不通。
 
  脸孔黎黑人蕉萃啊,身老力弱没精力。
 
  阵阵凉风吹动我的裙裳啊,浓浓寒露打湿我的衣裙。
 
  奔赴湍急的长江和湘水啊,顺随波涛向下漂行。
 
  我快步盘桓在山窝啊,山风阵阵回旋凶悍。
 
  驾起我的车啊向玄石山疾驰,让我的马儿啊在洞庭山快步缓步。
 
  拂晓我从苍梧山动身啊,黄昏我投宿在石城山顶。
 
  荷花车盖菱花车啊,紫贝楼台白玉厅。
 
  薜荔为装潢美玉做卧席啊,五彩的上衣,明净的裙裳。
 
  登上逢龙山向下了望啊,分开故都途径何等冗长。
 
  想起那郢都的风景风俗啊,一夜之间九转愁肠。
 
  波高流急茫茫一片啊,浪涛翻腾奔向东方。
 
  心难过止不住的忖量啊,精力愁闷一每天倍觉神伤。
 
  霜露一片白茫茫啊,金风抽丰急吹萧萧响。
 
  身随水流不回返啊,魂灵远逝愁难当。
 
  序幕:
 
  就像那奔跑的江水,轰轰隆响啊。
 
  风卷大波浪翻腾,浩浩大荡啊。
 
  微风鼓荡,波浪升沉,撞击巨石啊。
 
  打着漩涡,回旋冲击,水流毕竟被反对啊。
 
  时逢浊世遭凶恶,终开罪愆啊。
 
  留下清词丽句美篇,传于下世先人观。
 
  离世
 
  怀王不晓得我的洁白啊,怀王不领会我的虔诚。
 
  我要向怀王的先祖倾吐襟曲啊,我要向怀王的神灵诉说冤情。
 
  怀王本不与我志同志合啊,又听信那君子的奉承奉承。
 
  我说的话上合六合啊,四季之神也能够作证。
 
  让日月长照监察啊,让斗极来质对质明。
 
  我的话可请师旷来考查啊,可令法官皋陶一路来听。
 
  经由过程卜兆我起名叫正则啊,按照卦象我的表字叫灵均。
 
  我小时辰已有小节美行啊,长大后加倍果断而纯粹。
 
  从不趁波逐浪胡作妄行啊,我身心朴重,意志果断。
 
  决不违反邪道追求邪曲啊,冤枉本身的意志苟合求容。
 
  我的行动端方纯粹如玉啊,担当先王治国的邪道传统。
 
  众君子花言巧言蒙蔽君王啊,导致国度处于风险暗中当中。
 
  就像车行半途俄然反转展转啊,马儿吃惊狂疾驰骋。
 
  车夫不能节制啊,一定轭断辕毁车倾。
 
  勒口断折惊马飞驰啊,直到黄昏无人敢停。
 
  宽广的小道空无一人啊,脱缰的野马千里奔行。
 
  我横遭陷害被贬落啊,不能再取得君王的信誉。
 
  我不顾念本身的猥贱啊,我悲悼的是故国不能强大。
 
  我走出城门可仍然赤胆忠心啊,但愿君王一旦觉悟召我回朝廷。
 
  仆夫为我忿忿不平啊,不幸我屡受毒害和不幸。
 
  流放九年不派遣我啊,真想与彭咸一路游水戏浪。
 
  可羡师延投水免遭科罚啊,我也要举身自沉汨罗江。
 
  沿着盘曲的江水委宛飘流啊,船触石岸掉头就横走。
 
  波声隆隆回波浪卷啊,逆水驶向浅滩的污流。
 
  乘着夏水逆流而下啊,多想遇回水使我转转头。
 
  船儿飞驰并肩齐进啊,我随波逐浪一每天远去。
 
  摇起船桨把大江横渡啊,度过湘水奔向南边极远的地方。
 
  我站在江岸高歌长吟啊,心中愁苦止不住声声感喟。
 
  神气恍忽忘了回去啊,精力高高飞翔在海角。
 
  心胸忧闷思恋故里啊,魂灵恋恋不舍孤傲远去。
 
  序幕:
 
  我忖量故国啊,心中踌躇游移。
 
  暮色苍苍啊,心中一片忧苦。
 
  分开郢都东去啊,我是思恋谁?
 
  君子太多啊,使我落到这境界。
 
  河水滔滔东流啊,真愿像它那样无虑无忧。
 
  回望郢都的途径啊,我不再能踏上归程。
 
  怨思
 
  表情愁闷忧闷仇恨啊,运气虽曲折也决不背弃抱负。
 
  我蕉萃疾苦一夜到天明啊,从早晨到黄昏难排伤心。
 
  不幸茕居空室的孤儿啊,悲悼小鸟栖身在老树枯杨。
 
  失伴的雌鸟在高墙上悲啼啊,鸠鸟在桑树上声声鸣唱。
 
  黑猿分开了富强的山林啊,孤伶伶被丢弃在远方。
 
  征夫在小道上奔忙不时啊,家中老婆抱恨相思盼愿。
 
  我苦守诚信之道决不背叛啊,我的豪情就如束帛纯粹无伤。
 
  我的美德与日月齐辉啊,我的文彩与美玉抹黑。
 
  可伤身遭榨取不能振发啊,情思遭到压制不得低垂。
 
  香气郁郁终究消失啊,身败名灭不显不彰。
 
  分开君王奔向远方啊,忠贞开罪自取祸患。
 
  就仿佛关龙逄被杀掉了头啊,也似王子比干遇害被开膛。
 
  我担忧故国危执政夕啊,反与君子结仇遭恨怨。
 
  我思考国度纲纪遭粉碎啊,本身反倒开罪招磨难。
 
  君子就像青蝇变白为黑啊,晋国骊姬教唆亲情进诽语。
 
  我怕接近君王蒙受灾难啊,以是我退身隐伏荒漠泽畔。
 
  佞臣贼子吵喧嚷嚷啊,朝无贤达一片紊乱。
 
  我不惜冒犯君王忠告切谏啊,反倒承受罪恶被君王困惑。
 
  蘼芜杜若被聚积不必啊,藁本被浸在小沟渠里。
 
  芬芳的白芷泡在臭水井啊,鸡骇犀被丢进草筐竹器。
 
  用棠谿白去割蓬蒿野草啊,用干将宝剑当厨刀砍肉剖皮。
 
  豹皮口袋装满泽泻恶草啊,用大杵捣碎美玉和氏璧。
 
  时世混浊妍媸不清啊,世道紊乱黑白不明。
 
  我想垂垂地期待机会啊,又担忧年数已老等不迭。
 
  想要冤枉心志随流从俗啊,可老是忐忑不定心有恐忧。
 
  甘愿浮身沅水飘流而去啊,进长江入湘水海角浪迹。
 
  序幕:
 
  车行山中声声响,我心中伤心啊。
 
  征夫惴惴心不安,他的归宿在何方啊。
 
  荒漠山野苦奔忙,杳无人迹草木莽莽啊。
 
  乘上骏马疾驰啊,追求贤君舒泄我的情肠。
 
  身后骸骨也要埋故里,此心此情向谁讲啊。
 
  永诀了,我要远去,乘舟湘水飘流远方。
 
  远逝
 
  心中悲悼愁闷烦懑啊,满腹委屈单独悲悼。
 
  愁肠百转心烦意乱啊,止不住的泪水滔滔流淌。
 
  心中愤激慨然浩叹忖量不止啊,我要向上天申述为我作证实。
 
  五岳八方的神灵齐来考查啊,可向九鬿六宗众神灵询问。
 
  我指着众星列宿立誓啊,我向五方天帝倾吐我的衷情。
 
  斗极可证实我中正不偏啊,太一帝为我区分善恶奸忠。
 
  遵守六合阴阳之邪道啊,对峙大地的中和之行。
 
  驾驭青龙弯曲飞翔啊,系着长长的灿艳彩虹。
 
  彗星牢牢跟从一道光亮啊,乘坐着朱雀鵕鸡向上飞翔。
 
  我漫游在清冷的地面啊,我身披长长的五彩云衣。
 
  手持玉花和白色大旗啊,身佩灿烂闪闪的明月珠。
 
  高举起云旗铺天盖地啊,竖起五色旄缨的金黄旗。
 
  我操行纯粹不瑕疵啊,我担当了先父的夸姣风范。
 
  可叹畴前与君不能配合啊,只好南下横渡汨罗江。
 
  乘着滔滔波涛向南前进啊,顺着长江湘水追波逐浪。
 
  奔向那浩渺的洪流浪涛啊,超出激流险滩登上山岛。
 
  挺拔的大山盖住我的视野啊,彤云一片眼前一片暗淡。
 
  群山高大连缀不时啊,山势峥嵘直逼眼前。
 
  大雪纷纭笼盖山林啊,乌云密布低落翻卷。
 
  山高谷狭幽邃险要啊,怪石嶙嶙遮住阳光。
 
  不幸阔别故里心里仇恨啊,我分开故国日子已很长。
 
  走出郢都东门进入大河啊,我登上高岸把夏口了望。
 
  掉转船头把湘水度过啊,我一阵阵耳鸣精力恍忽悲悼。
 
  波涛连天打着漩涡翻腾啊,洪流浩茫奔腾一片汪洋。
 
  途径冗长悠远不绝顶啊,周围一片缭乱不标记。
 
  依托着日月北极来指引啊,才一下消弭心头的忧思。
 
  江水深了望不到头啊,一片浩渺不辨东西。
 
  顺风随波漂南荡北啊,大雾满盈如夜似漆。
 
  太阳遥遥向西落下啊,路程迢迢忧心难舒。
 
  我本想一醉解千愁啊,可愁思绵绵难消弭。
 
  序幕:
 
  旋风回旋灰尘飞腾啊,草木随风凋谢枝枯叶飞。
 
  遭难遇祸不可拯救啊,悲吟浩叹止不住的泪水。
 
  赋诗抒情但愿免祸啊,随水日趋远去故国难回。
 
  惜贤
 
  读完屈原的《离骚》啊,我心愁闷伤心不酣畅。
 
  我高声疾呼而无人应啊,看那家丁也都蕉萃伤怀。
 
  我要整治奸佞改正险恶啊,要涤荡卑浊的世风骚俗。
 
  我要涤荡肮脏以除谗佞啊,要革除无礼的贪残之徒。
 
  我度量夸姣手持蕙草啊,我身佩江离芬芳浓烈。
 
  我手持申椒和杜若啊,头戴切云冠挺拔高耸。
 
  登上平地周围了望啊,看到园圃中香芷行行。
 
  在长满兰草的水边和蕙林玩耍啊,一回眸又见一片玉石林绰约多姿。
 
  美玉鲜花闪烁着敞亮的辉煌啊,披收回醉人的浓香纯挚夸姣。
 
  我系结上柔滑的桂树枝啊,再连缀上荃草香蕙和辛夷。
 
  如斯芬芳的花卉不被佩带啊,反把它丢弃在森林聚积枯死。
 
  我要跟从王子乔奔忙前后啊。
 
  又想学申徒狄投渊明哲保身。
 
  又想像许由伯夷狷介纯粹啊,像介子推隐身深山无所贪求。
 
  不幸晋国申生被谗遭祸啊,可叹楚国卞和抱玉泣血。
 
  吴国子胥身后挖去两眼啊,王子比干横遭剖心之祸。
 
  我欲不屈不挠驯服世俗啊,可心中作痛不忍抛却美德。
 
  方与圆形状差别不能相合啊,钩绳用途差别因此是曲有别。
 
  我欲稍等半晌夸姣光阴啊,但是日色昏昏残阳将西落。
 
  光阴一天六合垂垂流逝啊,年事却仓促地一每天度过。
 
  我想苟合求容以逢迎时俗啊,但是心里老是谢绝不愿行。
 
  我欲期待时政腐败风尚变啊,可雾气越来越浓如尘蔽空。
 
  想像雄鸠那样供献微末诚信啊,陷害君子又百般阻止蒙蔽圣听。
 
  想冷静地随风俯仰驯服流俗啊,心中又踌躇不甘出错损失操行。
 
  心里烦懑满腹忧闷啊,心境繁乱忧思深长。
 
  我在山野摘取芳草薜荔啊,收罗香草撚支在小洲上。
 
  我北望平地感喟流涕啊,止不住的悲泣长思难忘。
 
  怎不怀忧使人志消神伤啊,太阳垂垂暗淡沉落东方。
 
  序幕:
 
  江湘滔滔不时东流啊,鼓浪扬波飞流而去。
 
  展转反侧忧闷难眠啊,怨情难消长恨难驱。
 
  生不逢时有何方法啊,心中忧闷泪落如雨。
 
  忧苦
 
  我心里一片忧苦伤心啊,怜惜故国又蒙受祸患。
 
  分开郢都九年不能归啊,我形单影只走向南边。
 
  想起楚国的浑浊世风啊,我心境烦乱不能忍耐。
 
  沿着山野我呼喊清平啊,山弯弯里我快步行走。
 
  我在平展的山窝里巡行啊,周围一片充实孤独无声。
 
  我身靠着山岩伤心流涕啊,我心中忧苦蕉萃无欢情。
 
  登上高平地顶久立长望啊,看一看故里望一望南郢。
 
  山峦绵绵一眼望不到头啊,路程遥遥归期无法难定。
 
  耳听神鸟玄鹤引颈晨鸣啊,瞥见它站立在峨峨山顶。
 
  孤傲愤闷我要排遣悲伤啊,游江中芳洲尽兴讴歌。
 
  三青鸟从南边翩翩飞来啊,看它神志想要飞向南方。
 
  我想让三青鸟为我捎信啊,它快速飞去我难寄衷肠。
 
  我想转变抱负和节操啊,可心烦意乱虔诚难忘。
 
  外表上我安闲安闲地旅游啊,可心里忧痛含悲满怀悲悼。
 
  临时求得半晌光阴把忧思忘怀啊,可忧闷烦乱又垂垂堵满心房。
 
  我但愿鼓瑟吹笙舒解忧愤啊,可心中愁思百结难遣难忘。
 
  悲吟《离骚》抒情明志啊,心中忧磨难尽诉于《九章》。
 
  我止不住的抽咽声声悲啼啊,拭不干的涕泪满面交换成行。
 
  把明珠丢进泥里使人伤心啊,把鱼眼当作宝珠严严保藏。
 
  把骡子和骏马混淆一样啊,无才无德之徒杂集一堂。
 
  恶草葛藟爬满桂树枝干啊,恶鸟鸱鸮落在木兰树上。
 
  贪愚君子执政堂放言高论啊,高士贤达却流放山野蛮荒。
 
  嫌弃古乐虞舜的箫《韶》啊,却把风行的《激楚》赏识。
 
  传国九鼎沉入江淮啊,反把土锅摆在殿堂。
 
  民气怀有浑厚的古风啊,但世风日下难保悠久。
 
  我回身登上向南的途径啊,就像征夫日夜辛劳奔忙。
 
  我忖量着回郢的途径啊,一步三回顾难舍难忘。
 
  不由得的涕零交换啊,老泪纵横滔滔流淌。
 
  序幕:
 
  登上平地了望,心中无限伤心啊。
 
  看那草木富强,眼泪流水般流淌啊。
 
  忖量故里转头北望,不由得泪水浪浪啊。
 
  摧折我的意志信心,与世俗随声应响啊。
 
  可自念我孤独一人,我找谁奉养君王啊?
 
  我的家丁慌恐愁苦,像流水般的散亡啊。
 
  愍命
 
  昔时我先父抱负夸姣啊,喜好选举俊才和贤达。
 
  他情性纯粹身无肮脏啊,行动无不对姿质美盛。
 
  远逐奸佞和奉承君子啊,革退谗夫和嬖爱近臣。
 
  接近诚厚的忠正之士啊,招纳贤达和理智之人。
 
  贰心胸坦荡不可度量啊,脾气舒服深渊般沉寂。
 
  邪僻的言行难以侵入啊,永葆虔诚之志不变革。
 
  把乱政的侍妾从后宫中赶出啊,把贤女宓妃从洛水迎进宫中。
 
  把谗夫佞贼从朝廷逐出啊,把吕望管仲从官方选进朝中。
 
  让山野当中不仇恨之士啊,使江边泽畔不隐居的贤达。
 
  把三苗之类的奸佞统统流放啊,让伊尹皋陶样的贤臣布满朝廷。
 
  现在黑白不分里外倒置啊,反把裙裳当做上衣。
 
  接近宋万之流置于高位啊,反把周公邵公流放烧毁。
 
  弃千里马不必让它拉车负重啊,却乘驾驴骡让它飞疾驰骋。
 
  把蔡国美男贬逐赶出帷帐啊,反纳蛮夷丑妇让她着彩披凤。
 
  怯夫庆忌软禁在地牢啊,却让怯夫陈不占得救出征。
 
  摔碎伯牙名琴号钟啊,反把小筝弹奏拨弄。
 
  把石头收藏在金匮里啊,却把美玉丢弃在院中。
 
  韩信身披铠甲只当小卒啊,反让小兵为上将率兵攻城。
 
  把芳草莞芎丢弃在水泽啊,匏瓢藏在竹器让虫蛀尽。
 
  麒麟奔窜在水泊大泽啊,熊罴成群在御苑安稳盘桓。
 
  把芳枝玉花培植折尽啊,却栽植多刺的枳棘和木料。
 
  挖掉香草荃蕙和射干啊,却把藜藿蘘荷恶草败叶栽。
 
  惋惜当代与畴前何等差异啊,想一想先前看看当今真不不异。
 
  有人沉溺世俗不能闻达啊,有人腐败自励不为世容。
 
  不幸我生不逢时啊,独受磨难遭罪恶。
 
  我虽奸佞地标明心志啊,但与君心相违遭排挤。
 
  我真诚爱护芬芬芳气啊,君王反说这是腐烂气味。
 
  怀揣椒聊香气四溢啊,竟逢浊世身遭冲击。
 
  序幕:
 
  圣君已归天,一去不回返啊。
 
  山中阴晦风险,郢都路悠远啊。
 
  谗人花言巧言,可向谁诉说啊,行人前程茫茫,又能向谁言啊。
 
  边走边吟边浩叹,一声声哀叹不时啊。
 
  忧闷凄苦满心胸,穷愁失意悲无限啊。
 
  思古
 
  山林一片阴晦幽邃啊,树木茂盛葱葱茏郁。
 
  平地升沉峥嵘险要啊,峻岭绵绵铺天盖地。
 
  不幸我心中无限愁苦啊,我两眼恍惚泪下如雨。
 
  疾风萧萧动摇草木啊,彤云团团翻腾飘浮。
 
  不幸我一生毫无欢喜啊,忧闷干瘪在野岭荒山。
 
  白天我在长长山坡浪荡啊,夜晚我展转反侧独宿孤眠。
 
  我披头披发一头狼藉啊,我劳累蕉萃病病恹恹。
 
  我神魂不定仓促南行啊,我泪水不止沾湿衣衫。
 
  心中忧闷凄苦向谁诉说啊,我只好噤声开口不语不言。
 
  分开郢都我的故里故里啊,度过湘江沅水流落远迁。
 
  念我的故国横遭危难啊,宗庙无人祭奠香火断。
 
  哀怜祖宗奇迹无人担当啊,心中惶惑惊骇自伤自怜。
 
  临时在山峡行走浪荡啊,信步漫游在大江岸畔。
 
  面对江水放声长啸啊,盘桓倘佯纵日游观。
 
  作《离骚》模糊谏戒君王啊,盼君王蓦地觉悟更张改弦。
 
  派遣我的车驾回郢都啊,重建先王的老例常典。
 
  途径悠远实难回还啊,可伤我一片思君之心不时。
 
  君王背叛三皇五帝的常法啊,隔离《洪范》的纲纪法宪。
 
  丢弃圆端方尺而违反法式啊,丢开衡称而肆意称重量短。
 
  执持纲纪的人被弃捐不必啊,奉承陷害君子随侍在君前。
 
  甘棠枯死在野草丛中啊,蒺藜波折却种满天井。
 
  美男西施被贬出宫中啊,丑妇仳倠反侍立堂前。
 
  乌取得宠与君王同车共乘啊,燕公养马劳累在马厩圈栏。
 
  蒯瞆违逆不义反进宗庙啊,皋陶英明却弃逐荒漠山间。
 
  见长短如斯倒置使我浩叹啊,想进身献忠心又游移难定夺。
 
  仍是乘浮白水远走高飞吧,趁此退身永诀这肮脏人间。
 
  序幕:
 
  倘佯在垆山坡池水深深啊,盘桓在汉水边涕泪涟涟。
 
  子期伯牙已死谁把琴音弹奏啊,纤阿不把车驾,怎能把身手献?
 
  倍增悲悼凄然浩叹,心地痛断啊,回望平地伤心泣下,泪洒江天。
 
  远游
 
  可悲我奸佞的天性不可转变啊,固然屡遭冲击也苦守不移。
 
  我披服众芳素净光鲜与众差别啊,我自愿高远巍然满盈六合。
 
  愿像神仙王乔乘云驾雾啊,驾起红云飞翔漫游在太空。
 
  愿与六合同寿长寿无期啊,与日月同辉齐放光亮。
 
  登上昆仑山北向天门啊,众神仙齐来拜会接迎。
 
  在北极遴选忠正的鬼神啊,与我从玄阙山同登天庭。
 
  掉转我的车驾向西行啊,高举虹旗直驱玉门山顶。
 
  驾起六龙疾驰在三危仙山啊,召东方众神灵齐会九曲水滨。
 
  让我的车驾绕过西山啊,横度飞泉谷向南奔行。
 
  穿梭都广山野一向向南啊,颠末海神回禄的驻地朱冥。
 
  反转展转车驾绕过大火山啊,我在咸池两次驻马停息。
 
  穿过鸿蒙之气向东去啊,到东海扶桑树上拴六龙。
 
  我遍行全国漫游四海啊,我上全国地奔忙飞翔。
 
  召九天神灵集会天中啊,高树彩旗批示四方神灵。
 
  乘驾鸾风向上飞翔啊,牢牢跟从玄鹤和鹪明。
 
  孔鸟飘动交往迎送啊,群鹤飞集在北极之星。
 
  排开帝宫和天苑啊,登上悬圃眼花断魂。
 
  系结玉枝增添佩饰啊,太阳消失再升起长庚。
 
  乘惊雷追赶奔逸的闪电啊,把害人的百鬼锁在北极星。
 
  驱逐风伯让他后面开路啊,再把玄帝暂软禁在虞渊中。
 
  迎着高风在地面盘桓啊,我要把南方漫游遍行。
 
  我向颛顼帝陈说衷情啊,再到空桑山考问玄冥。
 
  转过车头再驰向崇山啊,再至苍梧山向舜帝奏明。
 
  驾起杨木轻舟来至会稽啊,向伍子胥问道在五湖当中。
 
  瞥见楚国窳败的政治和恶俗啊,我自沉沅湘苦守峻洁的操行。
 
  望故里一片暗淡不明啊,世道紊乱浑浊方兴未尽。
 
  度量兰草白茝一派芬芳啊,反遭暴徒妒忌被培植残落。
 
  君王张设绛帷何等光鲜夸姣啊,然政风衰颓恰好自蔽圣聪。
 
  敞亮亮的太阳西山消失啊,余光闪烁还想高照当空。
 
  临时趁此光阴游戏半晌啊,可愁思仍旧可贵欢情。
 
  序幕:
 
  就像那水中蛟龙,腾云跨风飞升啊,在彤云里浮游,纷然如雾一片蒙蒙啊。
 
  弯曲纵横如水流,雷鸣电闪,飞向地面啊。
 
  飞上天空,弃去浑浊乘清风,进入帝宫啊。
 
  摆龙尾振双翅,乘风驾雨,漫游太空啊。

  作者简介

  刘向(前77年—前6年),字子政,原名重生,世称刘中垒,世居汉朝楚国彭城,仕于都门长安,本籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),诞生于汉昭帝元凤四年(前77年),归天于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的儿女,刘歆之父。曾受命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书分类目次。三篇,大多亡佚。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《列仙传》等书,其著述《五经通义》有清人马国翰辑本。《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆配合编订成书。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《春中喜王九相寻》”的原文翻译
  2、“刘禹锡《和乐天春词》”的原文翻译
  3、“白居易《钱塘湖春行》”的原文翻译
  4、“韦应物《立夏季忆都门诸弟》”的原文翻译
  5、“杨万里《夏季绝句》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做