古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了范成大《四季故乡杂兴·其三十一》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《四季故乡杂兴·其三十一》原文
《四季故乡杂兴·其三十一》
范成大 昼出耘田夜绩麻,村落后代各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。 《四季故乡杂兴·其三十一》译文
白天去田里处置田间休息,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务休息。
小孩子固然不会种田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。
《四季故乡杂兴·其三十一》的正文
耘田:泛指治田除草,处置田间休息。
绩麻:把麻搓成线。
各当家:每人担负必然的任务。
未解:不懂。
供:处置,参与。
傍:接近。
阴:树荫。
作者简介 范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏姑苏)人。南宋墨客。谥文穆。从江西派动手,后进修中、晚唐诗,担当了白居易、王建、张籍等墨客新乐府的实际主义精力,终究独树一帜。气概夷易浅近、清爽娇媚。诗题材普遍,以反应乡村社会糊口内容的作品成绩最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“复兴四大墨客”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟浩然《春中喜王九相寻》”的原文翻译 2、“刘禹锡《和乐天春词》”的原文翻译 3、“白居易《钱塘湖春行》”的原文翻译 4、“韦应物《立夏季忆都门诸弟》”的原文翻译 5、“杨万里《夏季绝句》”的原文翻译 |



