进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

《蒿里》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-23 15:24 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了《蒿里》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

《蒿里》原文及翻译正文,诗意诠释

  《蒿里》原文

《蒿里》

蒿里谁家地,剥削灵魂无贤愚。
鬼伯一何相敦促,人命不得少踟躇。
 
  《蒿里》译文

  蒿里是灵魂聚居之地,不管贤能之人仍是愚笨之人都不免一死,魂归蒿里。主管灭亡的神对人命的敦促是何等紧急啊,人的人命不能悠久,更容不得人一丝的犹豫。

  《蒿里》的正文

  蒿(hāo)里:灵魂聚居之地。
 
  无贤愚:不管是贤能之人仍是愚笨之人。
 
  鬼伯:主管灭亡的神。
 
  一何:何其,何等。
 
  踟躇:内心游移,要走不走的模样。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《春中喜王九相寻》”的原文翻译
  2、“刘禹锡《和乐天春词》”的原文翻译
  3、“白居易《钱塘湖春行》”的原文翻译
  4、“韦应物《立夏季忆都门诸弟》”的原文翻译
  5、“杨万里《夏季绝句》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做